Вокзал потерянных снов - Страница 139


К оглавлению

139

— Здесь я как рыба в воде, врасплох не застанут. — И помахал пистолетом, подчеркивая свою решимость. Проверил порох на полке. Вынул из сумки масляный светильник, зажег, поднял левой рукой.

— Держись за мной, — велел он. — И чтобы ушки на макушке. Двигаться тихо. Почаще оглядываться.

Лемюэль с Ягареком начали спускаться в грязь и мглу.


Невозможно было понять, сколько времени они брели в душной, мерзкой темноте. Со всех сторон доносились звуки — какие-то существа пробегали, проплывали. Однажды они услышали дурной хохот из параллельного туннеля. Дважды Лемюэль резко поворачивался, светя и целясь в пятно грязи — еще колышущийся след уже невидимой твари. Но стрелять не приходилось.

— Нет, ну до чего же нам везет! — захотелось пообщаться Лемюэлю. — Специально Ткач оставил нас в канализации или нет, не знаю, но более надежное место в Нью-Кробюзоне вряд ли можно найти. — Тут его голос в тлетворном воздухе зазвучал резче — то ли от напряжения, то ли от омерзения. — Да к тому же это Темная сторона — тот еще отстойник… Жратвы мало, народу тоже кот наплакал, магической грязи, между прочим, не густо…

Помолчав несколько секунд, он продолжал:

— Возьмем, к примеру, канализацию Барсучьей топи. Там копилась всякая нестабильная дрянь, отходы лабораторий, в которых ставились самые дикие эксперименты. Годами копилась, совершенно непредсказуемо влияя на живность. И нынче кого только не встретишь… Крысу величиной со свинью, да еще и говорящую. Слепого карликового крокодила, чей прадедушка сбежал из зоопарка. Всевозможных помесей… Большая петля и Бездельный брод стоят на целых толщах из старых построек. Они веками тонули в болоте, а на их месте просто возводили новые дома. Мостовая держится там лет сто пятьдесят, не больше. Старые подвалы и жилые комнаты целиком заполнены грязью. Такие вот туннели, как этот, ведут к затонувшим улицам. Их названия можно прочитать на стенах домов. Гнилые дома под кирпичным небом. Дерьмо течет по туннелям, а потом — через двери и окна… Там живут подпольные бандиты. Раньше они были людьми, по крайней мере людьми были их родители. Но слишком уж долго прожили под землей эти существа, и сейчас они не очень-то привлекательны.

Он отхаркался и громко сплюнул в медленно текущую жижу.

— Но все-таки подпольные бандиты лучше, чем гулы или троу. — Он рассмеялся, но совсем не весело. Ягарек не мог посчитать, что над ним издеваются.

Лемюэль умолк. Несколько минут — ни звука, если не считать чавканья мерзкой гущи под ногами. А потом Ягарек услышал голоса. Он напрягся, схватил Лемюэля за рубашку, но через секунду голоса стали разборчивы — они принадлежали Айзеку и Дерхан.

Казалось, фекальная вода несла с собой свет из-за угла. Согнувшись в три погибели и потея, Ягарек и Лемюэль преодолели последние ярды извилистого туннеля и очутились в комнатенке под центром Темной стороны.

Айзек и Дерхан кричали друг на друга. Айзек увидел через плечо Дерхан Ягарека и Лемюэля, протянул к ним руки:

— Ну, наконец-то!

Ягарек протянул ему сумку с едой, Айзек даже не взглянул на нее.

— Лем, Яг, надо быстро уходить, — сказал он взволнованно.

— Погоди-ка… — начал Лемюэль, но Айзек перебил:

— К черту! Ты послушай! Я говорил с конструкцией.

Рот у Лемюэля остался открытым, но не исторг ни слова. Остальные тоже молчали.

— Понятно? — спросил Айзек. — Она разумная, черт бы ее побрал. Она мыслит. Механический разум — это не просто вымысел. Какой-нибудь вирус или программный сбой… Думаю, и чертов мастер руку приложил. Чистильщик об этом не сказал прямо, вроде бы намекнул. Но самое-то главное: штуковина думать способна. Все понимает! Она была на складе, когда мотылек обработал Лубламая. Она…

— Погоди! — вскричал Лемюэль. — Она что, разговаривала с тобой?

— Нет! Ей пришлось писать по грязи шипом для сборки мусора. До чего же долго, хоть на стенку лезь. Это конструкция мне сказала тогда, что Дэвид предал, и пыталась убедить, чтобы мы убрались со склада до появления милиции.

— Зачем ей это понадобилось?

У Айзека прошло возбуждение.

— Не знаю. Сама не говорит. Она вообще не слишком четко изъясняется.

Лемюэль перевел взгляд — в красно-черном мерцании масляной лампы конструкция сидела неподвижно.

— Но вот что я думаю… — продолжал Айзек. — Может быть, ей предпочтительней, чтобы мы были на свободе, потому что мы против мотыльков. Она явно их не любит, хотя ума не приложу, за что. Не любит и желает им смерти. И предлагает нам помощь.

Лемюэль разразился неприятным и недоверчивым смехом.

— Чудненько! Ты обзавелся союзником — пылесосом…

— Нет, олух ты этакий! — рявкнул Айзек. — Неужели не понимаешь? Этот пылесос не один!

По зловонным кирпичным пещерам пролетело слово «один» и вернулась эхом. Лемюэль и Айзек смотрели друг на друга. Ягарек чуть отступил.

— Он не один, — тихо повторил Айзек. За его спиной Дерхан кивнула в безмолвном согласии. — Он нам давал подсказки. Он умеет читать и писать, вот как узнал, что Дэвид — предатель: нашел брошенную им бумажку с инструкцией. Но великим мыслителем нашего железного приятеля, конечно, не назовешь. Однако он обещает: если мы ночью прогуляемся на свалку в Грисский меандр, то получим там объяснения и помощь.

Теперь слово «помощь», вибрируя, вторглось в тишину. Лемюэль медленно покачал головой, лицо его было хмурым и упрямым.

— Айзек, черт бы тебя побрал, — проговорил он тихо. — Свалка? Помощь? О чем ты говоришь? И какое отношение все это имеет ко мне?

139